8.10.12

'A Suitable Boy' Readathon, No. 3

I am a horrible readathon participant - this check-in is now two weeks late and I am still roughly 200 pages behind. Bad blogger, hand slap. 

I have no original excuses really: I've been really busy and the size of this book means it's impossible to read it whilst travelling or to carry around with you, ready for a spare moment. Maybe they should feature it in the adverts for e-readers, or maybe I should have manned up about 400 pages ago and bought it to read on my iPad. There's something though about the inconvenient weight of it that fits that weight and depth of the story that I like, so despite these issues, I plan to slog merrily on with my library-loaned hardback copy til the end :)

Anyway, I am currently on page 829, and there will be spoilers in this readathon update. 

So, this book is long but incredibly satisfying, and I am still enjoying every page. The focus on this middle section has been on the court case surrounding the Zamindari Act, which hopes to remove vast land ownership from landowners and give it to their tenants, and the human face of this, which is represented by Rasheed, Maan Kapoor's Urdu teacher whose father is a landowner in a tiny village called Debaria, out in the sticks. Maan, who is the son of Mahesh Kapoor, the Home Minister and lover of musician/courtesan Saeeda Bai, is a character I am now beginning to see the point of: previously he has been chasing his family strife to no particular narrative end, but now it is clear that his relationship with Rasheed and Saeeda Bai is crucial to the Zamindari narrative of the book. He's deeply flawed still but changing, and I've enjoyed the time spent with both him, Rasheed and Rasheed's family over the last 300 or so pages. As Sam says in her readathon update, the Zamindari resolution is a little anti-climatic when it finally comes, but the characters seem to feel this also, so maybe Seth is making a comment on the nature of both the hype and resolution of great social change.

Still though, the Mehras, the Kapoor and the Chatterjis interest me most, and I enjoy the personal relationships between them. In fact, I find most of them wholly charming, and look forward to finding our how all their predicaments resolve as I move into the final third of the book. I don't like Haresh Khanna, Lata's most likely marriageable prospect at present, though, despite how keen Mrs Mehra is on him. I agree mostly with Lata: he's flashy and distracted, and who would want to marry someone who is openly in love with someone else, even if the object of his affection is Sikh rather than Hindu, which means their love can never be fulfilled? I hope for better for Lata than that. It is interesting though how caste can be discussed in relation to Haresh - he is Khatri, which means he is a suitable prospect for Lata, but he isn't afraid to deal with the stinky and disgusting leather preparation processes of his shoe-making business, which, being traditionally lower caste/untouchable tasks, freaks everyone out. He seems a bit of an anomaly, and I'm not sure if that's because he's a bit progressive in some ways, or if he's a little nebulous in himself, and a little immature. I like Kabir, the unsuitable boy we met in the first third, more and more though, which is a very good bit of subversion on Seth's part.

There have been some horrible parts too though: there is an instance of child abuse that I found so chilling that I had to put the book down for a day or two as it made me nauseous and cold. Also, the tragedy at Pul Mela was just awful, as was the death at the student protest, which I've just passed (apologies for my vagueness, but I don't want to give everything away. Those who've read it will know exactly what I mean), but the result of this is that this book presents a very realist portrait of the highs and lows of a society over time. Also, the Pul Mela tragedy shakes the faith of the spiritually-minded Dipanker Chatterji, and I've very keen to see what this means for his character development.

Seth's writing is still gorgeous and so accessible yet illustrative, and so consistent thus far over 800 pages, that my mind slightly boggles. He is a great writer. I found this passage, for instance, stunning:
'It was not unpleasant to be ploughing at this time of day. It was cool, and walking ankle-deep in cool water and mud behind a pair of well-trained and obedient bullocks (Kachheru had trained this pair himself) felt fine. He rarely needed to use his stick; unlike many peasants, he did not enjoy using it at all. The pair responded to his repertory of calls, moving anti-clockwise in intersecting circuits around the field, as close to the edge as possible, drawing the plough slowly behind them. Kachheru continued to sing to himself, interrupting his bhajan with 'wo! wo!' or 'taka taka' or other commands, and then picked up the tune not from where he left off but from where he would have been had he never stopped singing. After the whole of the first field was covered in furrows - a field twice as large as the one he farmed for himself - he was sweating with exertion. The sun had now risen about fifteen degrees in the sky, and it was becoming warm. He let the bullocks rest, and went around the untouched corners of the field, digging up the earth with his spade.'
I find Seth's way of writing, completely immersive: for the length of this paragraph, I'm tilling a field with Kachheru behind some well-behaved bullocks. I know how early it is, I know how warm I am at different times, and I am in India in the 1950s. This feeling I get from large sections of this book is like the one you get after eating a hearty, satisfying meal that you know is doing you good.

So, I like it a lot, and I'm excited for the remaining 500 (!) pages. :)

Here's what the other readathon participants say:

Sam at Tiny Library
JoV's Book Pyramid
 
Title: 'A Suitable Boy'
Author: Vikram Seth
Publisher: Phoenix House
Date: 1993
Format: Hardback, 1349 pages, and my copy is a library book.

28.9.12

My New Column: 'Small Island Culture' on Side B

Further to my good news the other day, I am now happy to say that I have more: yesterday saw the publication of my first article for Side B Magazine's online site! 

The column is called 'Small Island Culture', appearing every second Thursday for the foreseeable, covering arts and culture in the UK, my own creative process and comparative pieces comparing and contrasting creative life and practice both in the UK and the US, and the UK and elsewhere. It's gonna be a hoot :)

I'd be thrilled if you'd click through - my first piece could do with some comments...

26.9.12

'The Widow of Charroux' on Inkapture

I have some lovely news. The fabulous and discerning people at Inkapture Magazine have included my short story, 'The Widow of Charroux' in their new issue for Sept 2012.

Click through for a read. I'd love to know what you think.

24.9.12

Review: Anna Karenina (2012)

Anna Karenina 2012 Poster
So, I went to see 'Anna Karenina' at the cinema last week with rather low hopes, as the reviews and book blogger chat hadn't been good. But, you know, must go and see for ones self...

Let's say, I was disappointed. Really disappointed. 

First of all, why all the trickery? If you haven't seen it, the set-up of the first half, in particular, was stage set, with movable set walls and scenes in different parts of the city only separated by screens and movable props. I found it very difficult to forget I was watching a film and it very much distracted me from the story. What's wrong with halls and pavements for scenes of action? They work for everyone else, after all. I imagine the set-up is meant to convey the falseness of the social constructs of the contemporary era, in contrast to Anna's vividly beating heart,  but to me it smacked of insecurity, like 'it wasn't meant to be better, it was meant to be different' or something. I imagine it's quite exposing to try and tell a story well and have the emotional impact of it fall flat, so maybe they were self-sabotaging.

I also felt the story presented a too-modern take on the situation, as Anna was overtly applauded for following her heart and society was presented as very mean indeed for not letting her play with them afterwards. Really, she should be a tragic, dangerous figure who destroys her husband, children and lover, before destroying herself, to say nothing of the injuries that she felt she would have done God and her eternal soul. Karenin speaks of this, but Anna does not, and Karenin's moralising is presented like nagging, not as a voice of the church and the contemporary moral structure.  In this film adaptation, she is just sad because she can't have a divorce when she wants one and no-one will sit at her table.  I know they need to sell tickets, but better that they'd had a little faith in their audience rather than dumbing it down into nothingness. Also, I found the jealousy unconvincing and her suicide anti-climatic (and how can that even be?)
 
The main flaw for me, the culmination of these various things, is that this film felt like a classic case of style over substance  -  at one point I found myself admiring the dresses, and I wonder, is that really what my mind should be on whilst watching a dramatisation of what is really, the novel of novels? There was no foreboding, no latent, concealed unhappiness.  Où est la mélancolie? one might wonder, or где меланхолии? (Thanks Google Translate.) The beginning practically bounced along with life, contentment and industry, but everyone knows that happy, fulfilled people are not adulterers. Oblonsky was not 'opposite' enough, either, to fully demonstrate the gender hypocrisy, and Dolly was almost farcical in her distress, which is bizarre as Kelly MacDonald is normally such a safe bet.

The acting and characterisation were so weak also: Vronsky was a cream puff with little discernible personality, Keira/Anna was nervy and inconsistent, and Oblonsky was a very, very British (!) blustering fool. I would not leave anyone for any of them, as they were not real people. The brightest acting spot was Karenin, played quietly and steadily by Jude Law.

I was so disappointed by this film, which really has very little to do with Tolstoy or his story-telling, past the names, main plot points and places. 

Jacqueline Bisset and Christopher Reeve in Anna Karenina Sob. 

(I watched the 1985 TV version, with Jacqueline Bisset and Superman (look!), the other day, and that I found wholly engaging and a version I would recommend. Channel 4 in the UK also did an adaptation in 2000 with Helen McCrory which I remember being really good too. )

19.9.12

'Frenchman's Creek' by Daphne du Maurier

I read Daphne du Maurier's 'Frenchman's Creek' ages ago, kinda forgot about it, and then thought of it the other day and was like 'wow, that was such an enjoyable book!'

So, this is not a review; rather, it is the dregs of my memory of a holiday read that taught me a few important life lessons, which are as follows:

  •  Every girls needs, at the low points in her life, a French philosopher-pirate. 
  •  If you're going to be stuck in Cornwall with several small children, without husband or company, don't waste the little free time you have tidying up after everyone and watching rubbish reality TV. Instead, use your imagination to write a story where you are a wild, spirited and beautiful aristocratic rebel who flies in the face of convention and runs off to sea to have androgynous adventures with the afore-mentioned French philosopher-pirate. Anything else would be a waste.
  •  Daphne du Maurier is an insurmountable goddess and we would all do well to emulate her.

ends

17.9.12

Guest Post: 'The Music Behind the Written Word' by Lenore Skomal

Today we have a guest post from Lenore Skomal, whose bio and new novel excerpt can be found at the bottom of this post. Take it away Lenore!

'Words can do exactly what music can: inspire, torture, and bend the human soul. But for me, the written word is often a product of the musical stimulation. And for all of the books I’ve written, I have listened to music while writing them.

14.9.12

Peirene Press 'Sea of Ink' Event

Yesterday I reviewed 'Sea of Ink' by Richard Weihe, a book kindly sent to me by Peirene Press. Even more kindly, they invited me to an event on Wednesday to promote the book, so I thought I'd write a small run-down of that too.

So, on Wednesday evening, my friend Abi and I went to the University of London's Germanic and Romance Studies Department, in the University's Library, to meet a beautifully select group of Peirene staff and supporters, the book's author, University representatives, representatives from the Swiss Embassy (!) and a few other book bloggers and general fans like me.

We mingled and drank wine provided by the Swiss Embassy - the first time the Swiss Embassy has bought me a drink, to the best of my recollection - and I had a lovely time chatting to Meike, Peirene's publisher, and Maddy, the Marketing Director, and it's clear that a whole lot of love, sweat and passion goes into producing each book from this small but talented team.

We were then treated to some dramatic readings of excerpts from the book  by actor Adam Venus, which author Richard Weihe went on to say was the first time he'd ever heard the English translation of his book read out loud. This was followed by Fabian Künzli, a young Swiss composer, responding musically to Adam Venus' readings of the text on the clarinet. Now, I don't know about you, but people do not respond musically often enough to things in my daily life, so I was really quite fascinated by the tender skill by which he played two pieces, 'The Lotus', an improvisation, and 'Petite Fleur', a Sidney Bechet jazz piece, in response to the text. Even to my limited musical mind, the music echoed the sentiments of the readings and illuminated the audience further about the mood and ambience of the work. 

You can actually hear it here, plus an excerpt of Adam Venus reading, Meike Ziervogel's discussion of the book and Richard Weihe discussing his inspiration and several key scenes from the book:


Questions were then taken from the audience, the most interesting of which was probably to do with the sympathetic qualities of the book's main character, Bada Shanren, or not, as the questioner saw it. After some thought, Richard and Meike came to the conclusion that this was never something that Richard thought of whilst writing the story - he just told the story - and postulated that needing a character to be sympathetic to connect to the story is a very 'Anglo-Saxon' thing. I'm not sure of my thoughts on this (are you?) but it was a fascinating thing to contemplate over a glass of wine in a beautiful book-filled room (contact the Research Librarian to find out about hiring it) on a warm and sunny Wednesday night.

Thanks again to Peirene Press for the invitation and see here for their list of upcoming events.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...